얼마 전에 방영이 끝나 마크로스F.
방영 막판에 '재미있다'고 생각했던 대사가 있습니다.
(찾아보니 22화에 나오는군요.)
사랑하는 이들, 사랑하는 것들을 지키기 위해 마크로스 선단을 떠나
해적이 된 무리 중 한 명인 오즈마 리.
직속 상관이었던 그의 행동을 이해할 수 없는 사오토메 알토.
둘의 일전에서 나오는 대사입니다. (번역된 대사는 아쓰맨님의 자막을 인용했습니다.)
알토 : 왜죠? 왜 당신은!
오즈마: 여전히 융통성 없는 놈이구나. 그래서 넌 제외한 거다.
알토 : 제대로 대답이나 해요!
오즈마: 마음에 안 드는 대가리를 위해서
피를 흘리기는 싫었거든.
내 소중한 여자들을 지키는 데
이게 최선의 방법이다.
알토 : 여자라니...
그게 어른의 대답이냐!
오즈마: 悪いが、俺は大人じゃなくて、男なんだよ!!
미안하지만, 난 어른(おとな오토나)이 아니라, 남자(おとこ오토코)다!!
우리말로 "난 어른이 아니라 남자다."라고 하는 것보다 일본어로 하는 게
두 단어의 발음이 비슷해서 더 재미있게 느껴집니다.
근데 재미있는 것 보다도, 이걸 이제와서 글로 쓰는 이유는.
이 대사를 써먹을 기회가 저한테 왔었는데 생각도 못하고 지나가 버린 아쉬움에... ^^;;;
아니 다행인 걸까요.
애니가 아닌 진짜 사람끼리의 대화에서 저런 대사를 하면 미친 놈 되려나. 크크
방영 막판에 '재미있다'고 생각했던 대사가 있습니다.
(찾아보니 22화에 나오는군요.)
사랑하는 이들, 사랑하는 것들을 지키기 위해 마크로스 선단을 떠나
해적이 된 무리 중 한 명인 오즈마 리.
직속 상관이었던 그의 행동을 이해할 수 없는 사오토메 알토.
둘의 일전에서 나오는 대사입니다. (번역된 대사는 아쓰맨님의 자막을 인용했습니다.)
알토 : 왜죠? 왜 당신은!
오즈마: 여전히 융통성 없는 놈이구나. 그래서 넌 제외한 거다.
알토 : 제대로 대답이나 해요!
오즈마: 마음에 안 드는 대가리를 위해서
피를 흘리기는 싫었거든.
내 소중한 여자들을 지키는 데
이게 최선의 방법이다.
알토 : 여자라니...
그게 어른의 대답이냐!
오즈마: 悪いが、俺は大人じゃなくて、男なんだよ!!
미안하지만, 난 어른(おとな오토나)이 아니라, 남자(おとこ오토코)다!!
우리말로 "난 어른이 아니라 남자다."라고 하는 것보다 일본어로 하는 게
두 단어의 발음이 비슷해서 더 재미있게 느껴집니다.
근데 재미있는 것 보다도, 이걸 이제와서 글로 쓰는 이유는.
이 대사를 써먹을 기회가 저한테 왔었는데 생각도 못하고 지나가 버린 아쉬움에... ^^;;;
아니 다행인 걸까요.
애니가 아닌 진짜 사람끼리의 대화에서 저런 대사를 하면 미친 놈 되려나. 크크
'좋아하는 것 > 애니/만화/영화' 카테고리의 다른 글
어제에 이어 오늘도... (6) | 2008.11.27 |
---|---|
이... 이게 아니었는데... ^^a (10) | 2008.11.19 |
저를 이런 사람으로 보시는 겁니까... (18) | 2008.10.01 |
스타워즈 : 클론 전쟁 보고 왔습니다. (6) | 2008.09.16 |
APPLESEED - EX MACHINA 감상 (4) | 2008.09.13 |